COPYRIGHT © 2006-2019 rosalienebacchus.com. ALL RIGHTS RESERVED.
THIS PAGE WAS LAST UPDATED ON: 1 FEBRUARY 2019
WEB SITE DESIGNED WITH YAHOO! SITEBUILDER BY ROSALIENE BACCHUS


FEATURED POET
WATCH & LISTEN

ARCHIVES
HAIKU VERSES
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
HOME  |  ABOUT  |  SHORT STORIES  |  NOVELS  |  POETRY CORNER  |  BLOG  |  ARCHIVES  |  ARTICLES  |  BIZ  BRAZIL  |  BIZ USA   |  SITE MAP
HOME  |  ABOUT  |  SHORT STORIES  |  NOVELS  |  POETRY CORNER  |  BLOG  |  ARCHIVES  |  ARTICLES  |  BIZ  BRAZIL  |  BIZ USA   |  SITE MAP
Poetry Corner

ARCHIVES
FEATURED POETS

BRAZIL

CARIBBEAN
GUYANA

UNITED STATES

[T]he only thing that poetry does is to stir our emotions. Poetry
does not cure a toothache, does not resolve our economic
problems, does not break down the atom, and serves no purpose.
The only thing it does is to touch our hearts. Because there is no
knowledge, something gained through poetry. After all, the reality
of this world is unbearable. For this reason, we have poetry, we
have art, we have music, etc.
~ FERREIRA GULLAR IN INTERVIEW WITH WEYDSON BARROS LEAL, RIO DE
JANEIRO, NOVEMBER 1995.
TRANSLATION BY ROSALIENE BACCHUS
BRAZILIAN POET
(1930-2016)
FERREIRA GULLAR
POLITICAL MEMORY
INTERVIEW
TV CÂMARA
Brazilian Public
Television Network
PUBLISHED
JANUARY 2011

(51:57 MINUTES DURATION)

NARRATION IN PORTUGUESE

No Mundo Há Muitas Armadilhas
Ferreira Gullar

No mundo há muitas armadilhas
e o que é armadilha pode ser refúgio
e o que é refúgio pode ser armadilha

Tua janela por exemplo
aberta para o céu
e uma estrela a te dizer que o homem é nada
ou a manhã espumando na praia
a bater antes de Cabral, antes de Tróia
(há quatro séculos Tomás Bequimão
tomou a cidade, criou uma milícia popular
e depois foi traído, preso, enforcado)

No mundo há muitas armadilhas
e muitas bocas a te dizer
que a vida é pouca
que a vida é louca
E por que não a Bomba? te perguntam.
Por que não a Bomba para acabar com tudo, já
que a vida é louca?

Contudo, olhas o teu filho, o bichinho
que não sabe
que afoito se entranha à vida e quer
a vida
e busca o sol, a bola, fascinado vê
o avião e indaga e indaga

A vida é pouca
a vida é louca
mas não há senão ela.
E não te mataste, essa é a verdade.

Estás preso à vida como numa jaula.
Estamos todos presos
nesta jaula que Gagárin foi o primeiro a ver
de fora e nos dizer: é azul.
E já o sabíamos, tanto
que não te mataste e não vais
te matar
e aguentarás até o fim.

O certo é que nesta jaula há os que têm
e os que não têm
há os que têm tanto que sozinhos poderiam
alimentar a cidade
e os que não têm nem para o almoço de hoje

A estrela mente
o mar sofisma. De fato,
o homem está preso à vida e precisa viver
o homem tem fome
e precisa comer
o homem tem filhos
e precisa criá-los
Há muitas armadilhas no mundo e
é preciso quebrá-las.


SOURCE: Diálogos Essenciais


FERREIRA
GULLAR


LIST OF
PUBLICATIONS
POETRY
COLLECTIONS

Um Pouco Acima
do Chão
(1949)

A Luta Corporal
(1954)

Poemas
(1958)

João Boa-Morte
(1962)

Quem Matou
Aparecida?
(1962)

A Luta Corporal e
Novos Poemas
(1966)

História de um
Valente
(1966)

Por Você por Mim
(1968)

Dentro da Noite
Veloz
(1975)

Poema Sujo
(1976)

Na Vertigem do Dia
(1980)

Crime na Flora ou
Ordem e Progresso
(1986)

Barulhos
(1987)

O Formigueiro
(1991)

Muitas Vozes
(1999)

Um Gato chamado
Gatinho
(2005)

Em Alguma Parte
Alguma
(2010)

There are Many Traps in the World
No mundo há muitas armadilhas
by Ferreira Gullar
Translation by Rosaliene Bacchus

There are many traps in the world
and what is a trap could be a refuge
and what is a refuge could be a trap

Your window, for instance,
opens to the sky
and a star tells you that man is nothing
or the morning foaming on the beach
batters it, before Cabral, before Troy
(four centuries ago Tomás Bequimão
took the city, created a popular militia
and then was betrayed, jailed, hanged)

There are many traps in the world
and many mouths telling you
that life is short-lived
that life is crazy
And why not the Bomb? they ask you.
Why not the Bomb to end it all, since
life is crazy?

Yet, you look at your son, the little kid
who doesn't know
who fearlessly enters life and wants
life
and seeks the sun, the ball, fascinated, sees
the airplane and questions and questions

Life is short-lived
life is crazy
but there's nothing but life
And you couldn't kill yourself, that's the truth.

You're a prisoner of life as if in a cage.
We're all prisoners
in this cage that Gagarin was the first to see
from above, and to tell us: It's blue.
And we already knew it, so well
that you couldn't kill yourself and wouldn't
kill yourself
and will endure until the end.

It's certain that in this cage there are those who have
and those who have not
there are those who have so much that they alone could
feed the whole city
and those who haven’t enough for today's lunch

The star is a liar
the sea is a sophist. In fact,
man is tied to life and needs to live
man has hunger
and needs to eat
man has children
and needs to care for them
There are many traps in the world and
it's necessary to shatter them.
Brazilian Poet Ferreira Gullar
Ferreira Gullar  - poet,
playwright, essayist, art critic,
and TV writer - was born in
São Luis, Maranhão, in
Northeast Brazil.

Born into a poor, middle-class
family, he began writing
poetry at eighteen years old.
At nineteen, he published his
first poetry collection,
Um
Pouco Acima do Chão.

He moved to Rio de Janeiro
in the early 1950s, where he
earned his living as a
journalist. There, he  joined
the vanguard movement of
"concrete poetry."

At the end of the 1950s, he
abandoned concreticism and
founded a new movement,
neoconcreticism. He later
abandoned the movement to
begin writing poems with
social themes.

On joining the communist
party, he took part in the
struggle against the military
dictatorship, established in
1964. Following his arrest and
imprisonment in 1968, he
went into exile in 1971. For
the next six years, he lived in
Moscow/USSR, Santiago/
Chile, and Buenos Aires/
Argentina.

His best known work, "
Poema
Sujo
" (Dirty Poem) was written
in 1975 while living in
Buenos Aires.

RECOGNITION & AWARDS:
~
Nominated for the Nobel
Prize in Literature (2002);
~ His book Resmungos won
Brazil's highest literary Jabuti
Award for the best book of
fiction of the year (2007);
~ Camões Award (2010); and
~ Poetry collection, Em
Alguma Parte Alguma,

received the Jabuti Award for
the book of the year in fiction
(2011).

In 2014, he was elected as a
member of the Brazilian
Academy of Letters.


BIOGRAPHY IN ENGLISH